I have a BA in Elementary School Teaching (2010) and a BA in Foreign Languages with a specialization in English Linguistics (2016), both from the University of Vigo. I completed an MA in Advanced English Studies at the same University, where I also wrote my dissertation on “Synchronic Variation in Clausal Complementation: The case of regret in British and American English" under the supervision of Elena Seoane. In November 2015, I was awarded a scholarship from the Spanish Ministry of Education (Beca de Colaboración) to work as a research assistant in the Department of English, French and German of the University of Vigo (from November 2015 to June 2016).
Currently I am a full-time postdoctoral fellow at the University of Vigo on a competitive three-year contract funded by the European Union (Next Generation EU).
I am a member of the ViEW research project (Variation in English Worldwide), a member of the LVTC (Language Variation and Textual Categorisation) research group and of the ELC (English Linguistics Circle) network.
Currently, I am a full-time posdoctoral researcher in the project A register approach to morphosyntactic variation in World Englishes and compilation of resources for its study (The International Corpus of English - Gibraltar); PI: Elena Seoane (Spanish Ministry of Economy and Competitiveness; grant FFI2017-82162-P).
I have also participated in the following projects:
In November 2017, I worked as a research assistant in the LVTC group (Regional Government of Galicia; grant ED431C 2017-50).
From July 2016 to August 2017, I worked as a research assistant in the project Morphosyntactic variation in World Englishes and compilation of resources for its study (the Gibraltar component of the International Corpus of English, ICE-GBR); PI: Elena Seoane (Spanish Ministry of Economy and Competitiveness; grant FFI2014-53930-P). I was in charge of the transcription and codification of texts for the Gibraltar component of the International Corpus of English (ICE-GBR).
(Under contract) Regional syntactic variability in the complementation system of global varieties of English. In Rautionaho, Parviainen, Kaunisto and Nurmi (eds.), Social and Regional Variation in World Englishes: Local and Global Perspectives (Studies in Sociolinguistics). Routledge.
(Under contract) Clausal complementation in World Englishes (Varieties of English Around the World, VEAW). Amsterdam: John Benjamins.
(Accepted) “I regret lying” vs “I regret that I lied”: Variation in the clausal complementation profile of regret in American and British English. Miscelánea
Negation as a predictor of clausal complement choice in World Englishes. English Language and Linguistics. [link]
A morphosyntactic approach to language contact in African varieties of English. Studia Neophilologica. [link]
Substrate language influence in postcolonial Asian Englishes and the role of transfer in the complementation system. English Studies 102(8): 1151-1170. [link]
Contact-induced variation in clausal verb complementation: The case of regret in World Englishes. In José A. Sánchez-Fajardo & Ignacio Palacios-Mártínez (eds.), Language and Dialect Contact in World Englishes. Special issue of Alicante Journal of English Studies30: 121-147. [pdf]
"Substrate language influence in postcolonial Asian Englishes and the role of transfer in the complementation system." Substrate language influence in postcolonial Asian Englishes and the role of transfer in the complementation system. Vigo, Spain, 2 June.
"Variation in the clausal complementation system in World Englishes: A corpus-based study of REGRET." Linguistic Research Colloquium, TU Dortmund. Dortmund, Germany, 5 May.
"Morphosyntactic variation in contemporary American and British English: The sentential complementation profile of emotion verbs." IDAES (Interuniversity Doctoral Programme in Advanced English Studies) Graduate Day 2017. University of Coruña, 30 May.